Premium Membership Calendar & News Our Moderators Stories & Blogs Main Site Index Forum Help

 

Expats in Italy Forum    Expats in Italy Forum  Hop To Forum Categories  Want Ads  Hop To Forums  In Search Of    ITALIAN/ENGLISH LANGUAGE EXCHANGE
Go
New
Find
Notify
Tools
Reply
  
  Login/Join 
Turista
Posted
Hi there!

Anyone interested in a tandem? I speak Italian with foreigners all the time. My job as an Italian teacher does not allow me to speak English. I love happy hours, restaurants, hiking, going to the sea...whatever If you are interested email me at teachingitalian@yahoo.com
Raffaella Smiler
 
Posts: 7 | Location (City & State): Rome | Registered: 22 May 2008Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Turista
Posted Hide Post
Ciao Rafaella,
Not sure what you mean by 'A Tandem'.
Back home in Australia, I had a small group of friends, Italians and Aussies who used to meet regularly (about weekly) for an exchange...nothing formal, just a catchup over a bicchierino, sometimes at someone's house, otherwise at a bar, where we would all speak and correct eachothers English or Italian for a couple of hours.

I was hoping to find/create something similar here in Rome, but no luck.

If you or anyone else is interested, well, you know what to do.
Baci
-Adrian
 
Posts: 15 | Location (City & State): Roma | Registered: 08 February 2008Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Turista
Posted Hide Post
Ciao Raffaella,Adrian.

I'd be well up for an exchange. I'm in Italy 1.5 years, and still I'm lazy about learning - I need to practice.

I've seen ads on wantedinrome from Italians wanting to meet native English speakers for conversations in English, but never the opposite.

If you're in Rome, I'd love to hang out, maybe have a few pints in my favourite Irish pub!
 
Posts: 89 | Location (City & State): Roma | Registered: 23 April 2007Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Permesso di Soggiorno
Posted Hide Post
Tsk-tsk-tsk combinaguai....
You wrote you have difficulties in meeting "natives" and you are so lazy as not to learn Italian properly and your watering hole is an Irish pub?
Tsk-tsk-tsk....

In Rome, do as the Romans do. Blend in. Go to a local bar, do something Italian.
Or have you got Irish saudade? Big Grin
 
Posts: 461 | Location (City & State): Romagna | Registered: 18 May 2008Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Turista
Posted Hide Post
Sorry you'll have to tell me what saudade is? Confused
 
Posts: 89 | Location (City & State): Roma | Registered: 23 April 2007Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Residente
Posted Hide Post
saudade |souˈdädə|
noun
a feeling of longing, melancholy, or nostalgia that is supposedly characteristic of the Portuguese or Brazilian temperament.


Gioele

Veni, vidi, vesci... –Me
 
Posts: 534 | Location (City & State): Berkeley, CA/Lewis Cnty., TN | Registered: 19 March 2005Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Permesso di Soggiorno
Posted Hide Post
It's a Portuguese word.
It's that untranslatable feeling Brazilians seem to have when they move to colder climates, a sense of longing for their lost sunny and samba-ing country.
When some Brazilian player doesn't play well in some European side, commentators always put it down to saudade.
 
Posts: 461 | Location (City & State): Romagna | Registered: 18 May 2008Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Turista
Posted Hide Post
Hi Raffa in Italy,
Do you ever come out to the Castelli Romani for hiking? I am in Lariano.
Ciao,
Bryan
 
Posts: 10 | Location (City & State): Lariano, Roma | Registered: 02 May 2005Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Turista
Posted Hide Post
Hi, Does anyone know of a language exchange group in or near Brescia? A prior student of mine is interested in practicing her conversational English...

Natalee
 
Posts: 2 | Location (City & State): Napoli, Italia | Registered: 30 March 2008Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
Turista
Posted Hide Post
quote:
Originally posted by JAPrufrock:
It's a Portuguese word.
It's that untranslatable feeling Brazilians seem to have when they move to colder climates, a sense of longing for their lost sunny and samba-ing country.
When some Brazilian player doesn't play well in some European side, commentators always put it down to saudade.


HiSmiler

I'm Portuguese and the word saudade it's something like the feeling you have when missing someone. "I miss you" or "Tenho saudades tuas".
It is indeed linked to nostalgia and the most known portuguese type of music, Fado is a good symbol of this nostalgia. The songs are quite sad, most of them at least.

I never heard of this as a brazilian feeling. I don't know where you read the information but it doesn't seem quite right to me since in my country "saudade" e Fado are always together.

Hope I enlightened you with my knowledge Big Grin

**
 
Posts: 3 | Location (City & State): Lisbon, Portugal | Registered: 04 November 2008Reply With QuoteEdit or Delete MessageReport This Post
 Previous Topic | Next Topic powered by eve community  
 

Expats in Italy Forum    Expats in Italy Forum  Hop To Forum Categories  Want Ads  Hop To Forums  In Search Of    ITALIAN/ENGLISH LANGUAGE EXCHANGE

By viewing, downloading, or otherwise using or accessing the Expat Talk Forums,
you agree to be bound by our Terms of Service
Copyright © 2004 - 2008 Cristina Fassio
info@expatsinitaly.com

Looking for something specific on this site or the forum? 
If so remember, use the Google search box below.

Google
Google Expats in Italy Expat Talk Forum

 

 

Help Keep Expats Running


Site Features

Expat Chat
Links

New to the board?

Affiliates

Hotel reservationHotel, bed and breakfast, apartment-venere.com

In Association with Amazon.co.uk

Sponsors


Translation, information and other help with your Dual Citizenship needs!  Click for more information

Expat Book Pick
LIVING AND WORKING IN ITALY
Survival Guide-Italy
Where Are We?
Check out our Frappr!